The word apart carries important meanings in everyday communication because it describes separation, distance, or being divided. People use it in emotional, physical, and situational contexts, such as living apart, staying apart, or being set apart.
Because of this, learning apart in different languages helps you express separation clearly and naturally in conversations across cultures.
When you explore how to say apart in different languages, you will notice that some languages use direct translations, while others express the idea through phrases like “separately” or “at a distance.”
In addition, cultural and linguistic structures influence how this concept appears in sentences. Therefore, understanding apart translations around the world improves both grammar and vocabulary.
As a result, learning apart in all languages strengthens your ability to communicate clearly in different situations.
| Language | Native Phrase | Example Sentence |
|---|---|---|
| English | Apart | We live apart now. |
| Spanish | Separado | Vivimos separados ahora. |
| French | Séparé | Nous vivons séparés maintenant. |
| German | Getrennt | Wir leben jetzt getrennt. |
| Italian | Separato | Viviamo separati ora. |
| Portuguese | Separado | Vivemos separados agora. |
| Dutch | Apart | We wonen nu apart. |
| Danish | Adskilt | Vi bor adskilt nu. |
| Swedish | Isär | Vi bor isär nu. |
| Norwegian | Adskilt | Vi bor adskilt nå. |
| Finnish | Erillään | Me asumme erillään nyt. |
| Icelandic | Aðskilin | Við búum aðskilin núna. |
| Russian | Отдельно | Мы живем отдельно сейчас. |
| Ukrainian | Окремо | Ми живемо окремо зараз. |
| Polish | Osobno | Mieszkamy osobno teraz. |
| Czech | Odděleně | Žijeme odděleně teď. |
| Slovak | Oddelene | Žijeme oddelene teraz. |
| Hungarian | Külön | Most külön élünk. |
| Romanian | Separat | Trăim separat acum. |
| Bulgarian | Отделно | Живеем отделно сега. |
| Greek | Χωριστά | Ζούμε χωριστά τώρα. |
| Turkish | Ayrı | Şimdi ayrı yaşıyoruz. |
| Arabic | منفصل | نحن نعيش منفصلين الآن. |
| Hebrew | בנפרד | אנחנו חיים בנפרד עכשיו. |
| Persian | جدا | ما اکنون جدا زندگی میکنیم. |
| Urdu | الگ | ہم اب الگ رہتے ہیں۔ |
| Hindi | अलग | हम अब अलग रहते हैं। |
| Bengali | আলাদা | আমরা এখন আলাদা থাকি। |
| Punjabi | الگ | اسیں ہن الگ رہندے آں۔ |
| Gujarati | અલગ | અમે હવે અલગ રહીએ છીએ. |
| Marathi | वेगळे | आम्ही आता वेगळे राहतो. |
| Tamil | தனியாக | நாம் இப்போது தனியாக வாழ்கிறோம். |
| Telugu | వేరుగా | మేము ఇప్పుడు వేరుగా ఉంటున్నాము. |
| Kannada | ಪ್ರತ್ಯೇಕ | ನಾವು ಈಗ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಇದ್ದೇವೆ. |
| Malayalam | വേർപിരിഞ്ഞ് | ഞങ്ങൾ ഇപ്പോൾ വേർപിരിഞ്ഞ് താമസിക്കുന്നു. |
| Sinhala | වෙන්ව | අපි දැන් වෙන්ව ජීවත් වෙමු. |
| Thai | แยกกัน | เราอยู่แยกกันตอนนี้. |
| Vietnamese | Riêng biệt | Chúng tôi sống riêng biệt bây giờ. |
| Indonesian | Terpisah | Kami hidup terpisah sekarang. |
| Malay | Berasingan | Kami tinggal berasingan sekarang. |
| Filipino | Hiwalay | Nakatira kami nang hiwalay ngayon. |
| Chinese | 分开 | 我们现在分开住。 |
| Japanese | 別々に | 私たちは今別々に住んでいます。 |
| Korean | 따로 | 우리는 지금 따로 살고 있습니다. |
| Mongolian | Тусдаа | Бид одоо тусдаа амьдарч байна. |
| Khmer | ផ្តាច់ | យើងរស់នៅផ្តាច់ពីគ្នា។ |
| Lao | ແຍກ | ພວກເຮົາຢູ່ແຍກກັນ. |
| Burmese | ခွဲထား | ကျွန်ုပ်တို့ခွဲနေကြသည်။ |
| Nepali | अलग | हामी अहिले अलग बस्छौं। |
| Tibetan | སོ་སོ | ང་ཚོ་སོ་སོར་གནས་ཡོད། |
| Swahili | Tofauti | Tunaishi tofauti sasa. |
| Zulu | Hlukanisiwe | Sihlala sihlukanisiwe manje. |
| Xhosa | Ukwahluka | Sihlala ngokwahlukileyo ngoku. |
| Afrikaans | Apart | Ons woon nou apart. |
| Somali | Kala | Waxaan hadda ku nool nahay kala. |
| Amharic | ተለይተን | እኛ አሁን ተለይተን እኖራለን። |
| Yoruba | Yatọ | A n gbe yatọ bayi. |
| Igbo | Dị iche | Anyị bi ugbu a dị iche. |
| Hausa | Dabam | Muna zaune dabam yanzu. |
| Malagasy | Misaraka | Miaina misaraka izahay izao. |
| Maori | Motuhake | Kei te noho motuhake matou inaianei. |
| Samoan | Vavaeese | Ua matou nonofo vavaeese nei. |
| Tongan | Vavae | ʻOku mau nofo vavae. |
| Fijian | Tuwai | Keitou sa bula tuwai. |
| Hawaiian | Kaʻawale | Noho mākou kaʻawale i kēia manawa. |
| Latvian | Atsevišķi | Mēs dzīvojam atsevišķi tagad. |
| Lithuanian | Atskirai | Gyvename atskirai dabar. |
| Estonian | Eraldi | Me elame eraldi nüüd. |
| Albanian | Veç | Ne jetojmë veç tani. |
| Croatian | Odvojeno | Živimo odvojeno sada. |
| Serbian | Одвојено | Живимо одвојено сада. |
| Bosnian | Odvojeno | Živimo odvojeno sada. |
| Slovenian | Ločeno | Živimo ločeno zdaj. |
| Macedonian | Одделно | Живееме одделно сега. |
| Maltese | Separat | Ngħixu separat issa. |
| Irish | Ar leith | Táimid ag maireachtáil ar leith anois. |
Why Learning “Apart” in Different Languages Matters
- It helps express separation clearly.
- It improves everyday communication.
- It strengthens understanding of sentence structure.
- It supports real-life conversations.
- It enhances multilingual vocabulary.
Cultural Insights About “Apart”
- Some languages use adverbs, while others use adjectives.
- Context often changes how the word is used.
- Emotional tone can influence meaning.
- Many cultures prefer softer expressions for sensitive topics.
Final Thought
Learning apart in different languages shows how people express separation and distance in unique yet meaningful ways.
Although the wording may differ, the concept remains universal.
Therefore, understanding these translations helps you communicate more clearly and confidently across cultures.
FAQs
How do you say apart in different languages?
Languages use words like separado, getrennt, ayrı, and erillään.
Is apart always about distance?
No. It can describe emotional or situational separation too.
Why learn apart in multiple languages?
It helps in clear and accurate communication.
Are there different forms of apart?
Yes. Some languages use adverbs or adjectives.
Does context matter when using apart?
Yes. Context changes its meaning and usage.

Nick Orsan is a contributor at Lingonast.com, writing about modern language use and communication.
He covers topics related to language trends and everyday expressions.
His work is informative, direct, and reader focused.